-
1 последица
consequence, sequel, result, outgrowthпоследици consequences, after-effects, aftermathпоследица (резултат) съм от be the result ofестествена/неизбежна последица съм от be the natural/inevitable result of, follow in the wake ofважни последици far-reaching effectsусловия, които са последица от войната conditions ensuant on the warпонасям/приемам последиците от take the consequences of* * *послѐдица,ж., -и обикн. мн. consequence, sequel, result, outgrowth; важни \последицаи far-reaching effects; възможни \последицаи ( нежелателни) implications; естествена \последицаа corollary; имам за \последицаа entail; като \последицаа от това consequently; \последицаи consequences, after-effects, aftermath; условия, които са \последицаи от войната conditions ensuant on the war.* * *consequence: You will bear the последицаs of your fault. - Ще понесеш последиците от грешката си.; effect: as a последица of my interest - като последица на моя интерес; offspring; outgrowth* * *1. consequence, sequel, result, outgrowth 2. ПОСЛЕДИЦА (резултат) съм от be the result of 3. важни последици far-reaching effects 4. естествена/неизбежна ПОСЛЕДИЦА съм от be the natural/inevitable result of, follow in the wake of 5. като ПОСЛЕДИЦА на as a result of 6. като ПОСЛЕДИЦА на това consequently 7. понасям/приемам последиците от take the consequences of 8. последици consequences, after-effects, aftermath 9. с важни последици far-reach-ing/big/книж. pregnant in consequences, книж. heavy in consequences 10. условия, които са ПОСЛЕДИЦА от войната conditions ensuant on the war
Перевод: со всех языков на английский
с английского на все языки- С английского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский